BAN VIỆT NGỮ ĐÀI RTI

XIN CHÀO QUÝ VỊ VÀ CÁC BẠN !
RSS icon Email icon Home icon
  • 新年快樂! NĂM MỚI VUI VẺ .

    Posted on 一月 18th, 2012 Lệ Phương No comments

    Năm mới lại đến , xin chúc quí vị và các bạn có một cái Tết thật vui vẻ , hạnh phúc .

     

    Năm mới chúc mọi người vừa đủ, vừa đủ thôi:
    Vừa đủ HẠNH PHÚC để giữ tâm hồn được ngọt ngào.
    Vừa đủ THỬ THÁCH để giữ mình luôn kiên cường.
    Vừa đủ MUỘN PHIỀN để thấy mình thật sự là một con người.
    Vừa đủ HY VỌNG để thấy mình hạnh phúc.
    Vừa đủ THẤT BẠI để giữ mình mãi khiêm nhường.
    Vừa đủ THÀNH CÔNG để giữ mình mãi nhiệt tâm.
    Vừa đủ BẠN BÈ để bớt cảm giác cô đơn.
    Vừa đủ VẬT CHẤT để đáp ứng các nhu cầu cuộc sống.
    Vừa đủ NHIỆT TÌNH để có thể chờ đợi trong hân hoan.
    Vừa đủ NIỀM TIN để xua tan thất vọng mỗi khi chán

                                                   

                                                                                   ( Sưu tầm) 

  • 專訪越南偶像歌手丹長。Phỏng vấn ca sĩ Đan Trường .

    Posted on 一月 16th, 2012 Lệ Phương No comments

    Ca sĩ Nhật Tinh Anh , Thanh Thanh Hiền và Đan Trường chụp trước đài RTI .

    Ca sĩ Nhật Tinh Anh (bên trái , thứ 3), Thanh Thanh Hiền(giữa) và Đan Trường (bên phải , thứ 3) chụp trước đài RTI .

    Vừa qua, Sở lao động của thành phố Tân Đài Bắc và Văn phòng Kinh tế Văn hóa Việt Nam tại Đài Bắc tổ chức hoạt động “ Đón xuân năm 2012” .  

    Ban tổ chức đã mời ca sĩ Đan Trường , Thanh Thanh Hiền , Nhật Tinh Anh và MC.Trấn Thành đến Đài Loan biểu diễn nhằm phục vụ cộng đồng Việt Nam tại Đài Loan . Nhân dịp này , Lệ Phương đã mời ca sĩ Đan Trường đến phòng thu hình của đài RTI để trả lời phỏng vấn trong chương trình “Nhịp sống Đài Loan”.

     

     

     

    Ca sĩ Đan Trường

    Ca sĩ Đan Trường

     

     

  • Cung Vưu Sảnh - Đại biểu duy nhất đại diện cho người lao động nước ngoài và Di dân ra tranh cử Ủy viên lập pháp khóa 8 năm 2012台灣史上第一次 移民/移工唯一代表龔尤倩 參選第八屆中華民國立委選舉

    Posted on 一月 8th, 2012 Hải Ly No comments

     

    Chị em Di dân mới ủng hộ bà Cung Vưu Sảnh ra tranh cử Ủy viên lập pháp

    Chị em Di dân mới ủng hộ bà Cung Vưu Sảnh ra tranh cử Ủy viên lập pháp

    Tham dự vào công tác Phong trào xã hội đã hơn 20 năm, với trình độ học vấn và kinh nghiệm phong phú, Bà Cung Vưu Sảnh (龔尤倩) từng phục vụ tại tổ chức công đoàn của người lao động, cũng từng đảm nhiệm chức vụ Chủ nhiệm trong cơ quan chính phủ, sau đó bà đi du học tại châu Âu, sau khi quay về Đài Loan cho tới nay đã cùng với Di dân và người lao động liên tục đấu tranh cho quyền lợi cho tầng lớp dân thường. Lần này bà Cung Vưu Sảnh đã ra tranh cử Ủy viên lập pháp khóa thứ 8 thuộc khu vực bầu cử số 2 của thành phố Tân Đài Bắc (thuộc phạm vi Tam Trùng, Lư Châu và Ngũ Cổ).

     

    Đứng trước các đối thủ cạnh tranh là ứng cử viên Ủy viên lập pháp Lâm Thục Phần của đảng Dân Tiến -người đã đắc cử hai nhiệm kỳ ủy viên lập pháp, và ứng cử viên Tiền Vi Quyên do đảng Quốc Dân tiến cử được mệnh danh là nữ thích khách bóng rổ, thì ứng cử viên Ủy viên lập pháp Cung Vưu Sảnh không hề lo sợ, bà đã thể hiện được khí phách của hơn 20 năm phấn đấu cho Phong trào xã hội, bà nêu ra tuyên bố tranh cử như sau: “Chỉ tiêu dân chủ của Đài Loan, đúng ra phải được căn cứ vào sự đối xử với những cộng đồng yếu thế trong xã hội, đặc biệt là những người không có quyền chính trị như Người lao động nước ngoài và Di dân, chỉ cần chúng ta coi họ như người một nhà, thì chúng ta mới có thể vỗ ngực nói rằng : “Đài Loan là quốc gia dân chủ”. Bà nói, đối với trường hợp Nữ Tu sĩ người Tây Ban Nha Đinh Đức Trinh cả đời cống hiến cho Đài Loan, nhưng vì chưa làm thủ tục nhập quốc tịch Đài Loan nên không có chứng minh nhân dân, do vậy không được hưởng chế độ chăm sóc lâu dài trong khi Vị Nữ Tu sĩ này đã già yếu và bệnh tật cần được chăm sóc, thì đây không chỉ là trường hợp cá biệt. Chính phủ đương quyền của ông Mã Anh Cửu đã dùng chuyên án để giải quyết nhanh vấn đề này, nhưng như vậy chỉ giải quyết được những trường hợp đơn lẻ, chỉ có sự cải cách mang tính chế độ, mới có thể khiến những người nước ngoài không có chứng minh nhân dân Đài Loan được hưởng nhân quyền cơ bản.

     

    Vào ngày 7 tháng 1, bà Cung Vưu sảnh cũng tổ chức Buổi phát biểu chính kiến, để cử tri hiểu rõ hơn về quan điểm tranh cử và kế hoạch hoạt động sau khi đắc cử Ủy viên lập pháp, trong buổi phát biểu chính kiến này, bà cũng chỉ trích chính phủ Đài Loan áp dụng chính sách bắt buộc người lao động đến từ 4 nước Đông Nam Á gồm Philippines, Việt Nam, Thái Lan và Indonesia khi nhập cảnh vào Đài Loan phải lăn dấu vân tay là chính sách mang tính phân biệt đối xử, không tôn trọng nhân quyền đối với người lao động nước ngoài.

    Nếu các chị em sinh sống ở khu vực thành phố Tân Đài Bắc đã có chứng minh nhân dân Đài Loan, muốn ủng hộ cho ứng cử viên Ủy viên lập pháp Cung Vưu Sảnh là đại diện duy nhất đấu tranh cho quyền lợi của người lao động nước ngoài và người di dân. Thì chúng ta có thể bỏ phiếu bầu Ủy viên lập pháp cho bà Cung Vưu Sảnh (龔尤倩) là ứng cử viên có số báo danh số 4 thuộc Khu vực bầu cử số 2 của thành phố Tân Đài Bắc (thuộc phạm vi Tam Trùng, Lư Châu và Ngũ Cổ).

     

    Hải Ly thực hiện

     

    Bà Cung Vưu Sảnh ký tên đăng k‎ý tham gia tranh cử Ủy viên lập pháp Trung Hoa Dân Quốc khóa 8 vào ngày 23-11-2011

    Bà Cung Vưu Sảnh ký tên đăng k‎ý tham gia tranh cử Ủy viên lập pháp Trung Hoa Dân Quốc khóa 8 vào ngày 23-11-2011

     

    Họ tên và số thứ tự tranh cử của Ứng cử viên Cung Vưu Sảnh

    Họ tên và số thứ tự tranh cử của Ứng cử viên Cung Vưu Sảnh

     

     

    Lễ phát biểu chính kiến tranh cử của ứng cử viên

    Ủy viên lập pháp Cung Vưu Sảnh diễn ra ngày 7-1-2012

     

     

     

     

  • 2012喜『越』迎新春-越南朋友回娘家- Cộng đồng người Việt tại Đài Loan cùng nhau đón mừng năm mới 2012.

    Posted on 一月 8th, 2012 Bich Ngan No comments

                         Con biết Xuân này mẹ chờ tin con,

                       Khi thấy mai đào nở vàng bên nương….

                      ….Không lẽ riêng mình êm ấm,

                       Mẹ ơi con Xuân này vắng nhà….

     

    Phó thị trưởng thành phố Tân Đài Bắc, ông Hầu Hữu Nghi.

    Phó thị trưởng thành phố Tân Đài Bắc, ông Hầu Hữu Nghi.

    Trên đây là câu trích đoạn trong bài hát “Xuân này con vắng nhà” như cũng đang nói lên tâm trạng của những người con xa quê, không trở về bên mái ấm gia đình trong dịp Xuân về. Tết âm lịch là một lễ hội quan trọng nhất trong năm của người Việt và cả người Đài Loan, mỗi năm cứ vào dịp Tết đến cũng là lúc mọi người trong gia đình đoàn tụ cùng nhau đón chào năm mới, tuy nhiên cũng có rất nhiều..nhiều bạn do hoàn cảnh, do công việc và nhiều lý do khác nhau nên không thể vui đón Xuân mới với gia đình với người thân của mình. Hiểu được tâm trạng của những người Việt Nam hiện đang sinh sống và làm việc tại Đài Loan, cũng như mong muốn có thể bù đắp phần nào nỗi nhớ nhà nhớ quê của những người con xa xứ, vào những dịp Lễ, Tết chính phủ Đài Loan dưới sự giúp đỡ của Văn phòng kinh tế văn hóa Việt Nam tại Đài Loan đều có tổ chức các hoạt động vui chơi, giải trí để phục vụ cho cộng đồng người Việt, và vào ngày 8/1/2012 Sở lao động thành phố Tân Đài Bắc đã cùng với Văn phòng kinh tế văn hóa Việt Nam tại Đài Loan đã cùng hợp tác tổ chức hoạt động “ Các bạn Việt Nam vui đón Xuân 2012”, đặc biệt trong hoạt động năm nay Ban tổ chức đã cho mời các ca sĩ hiện đang rất nổi tiếng tại Việt Nam như Đan Trường, Nhật Tinh Anh, Thanh Thanh Hiền và người dẫn chường trình vô cùng dí dỏm, hài hước đó là MC Trấn Thành cùng sang biểu diễn phục vụ kiều bào Việt Nam hiện đang sinh sống và làm việc trên đất đảo Đài Loan.

     

     

     

     

     

        Sáng hôm nay mặc dù thời tiết âm u và mang chút hơi lạnh của mùa Đông, thế nhưng vẫn không thể ngăn cản được lòng nhiệt tâm của các fans hâm mộ, khi bước chân xuống nhà ga xe lửa Bản Kiều, Bích Ngân đã nghe tiếng cười nói rộn ràng của các bạn Việt Nam, có bạn đến từ Đài Nam, Cao Hùng, có bạn đến từ Đài Trung, Hoa Liên…hầu như những người con đất Việt từ khắp nơi trên đảo Đài Loan đều tập trung về quảng trường trước Văn phòng chính phủ thành phố Tân Đài Bắc để có thể gặp được các thần tượng của mình, để có thể nghe được lời ca tiếng hát được cất lên từ chính các ca sĩ, chứ không phải thông qua phương tiện truyền thông hay đĩa CD.., một bạn khán giả đến từ khu vực Mộc San đã cho biết rất yêu mến Đan Trường, Nhật Tinh Anh, Thanh Thanh Hiền và cả MC Trấn Thành, nói chung tất cả các ca sĩ Việt Nam của chúng ta, do đó hầu như bạn không hề bỏ qua một hoạt động ca nhạc nào do chính phủ Đài Loan tổ chức, bạn cũng bày tỏ lòng cảm ơn đến với Văn phòng kinh tế và văn hóa Việt Nam tại Đài Loan cũng như chính phủ Đài Loan luôn tạo mọi điều kiện để các bạn Việt Nam không cảm thấy lạc lõng và cô đơn vào các dịp Lễ Tết.

     

        Ngoài chương trình ca nhạc với sự tham gia của ca sĩ Đan Trường, Nhật Tinh Anh, Thanh Thanh Hiền và MC Trấn Vũ ra, Ban tổ chức cũng đã dành rất nhiều giải thưởng để tặng cho các bạn Việt Nam trong hoạt động đố vui có thưởng, với nhiều giải thưởng hấp dẫn như máy vi tính xách tay, điện thoại di động, thẻ điện thoại, tiền mặt…và đặc biệt là 1 chiếc vé máy bay khứ hồi Đài Loan-Việt Nam.

     

    Tại hiện trường Ban tổ chức cũng rất chu đáo dựng thêm các gian hàng như cung cấp thông tin về pháp luật, hoặc như khám sức khỏe miễn phí do Hội từ Tế đảm nhận, với mong muốn khi các bạn Việt Nam đến tham dự hoạt động đều cảm nhận được tình cảm và sự chăm lo tận tình của chính phủ Đài Loan, của người dân Đài Loan dành cho người Việt nói riêng và tất cả di dân nói chung.

     

    Sau đây là một số hình ảnh tại hiện trường.

     

    Chủ nhiệm văn phòng Việt Nam, ông Bùi Trọng Vân( người đứng bên trái) trao kỉ niệm chương cho phó thị trưởng Hầu Hữu Nghi.

    Chủ nhiệm văn phòng Việt Nam, ông Bùi Trọng Vân( người đứng bên trái) trao kỉ niệm chương cho phó thị trưởng Hầu Hữu Nghi.

     

     

     

    ca sĩ Đan Trường.

    ca sĩ Đan Trường.

    ca sĩ Thanh Thanh Hiền.

    ca sĩ Thanh Thanh Hiền.

    MC Trấn Thành.

    MC Trấn Thành.

    ca sĩ Nhật Tinh Anh

    ca sĩ Nhật Tinh Anh

    Chủ nhiệm Bùi Trọng Vân trao tặng chiếc vé máy bay khứ hồi cho khán giả may mắn trong cuộc bốc thăm.

    Chủ nhiệm Bùi Trọng Vân trao tặng chiếc vé máy bay khứ hồi cho khán giả may mắn trong cuộc bốc thăm.

  • 拜月老求姻緣。Cúng thần Nguyệt Lão cầu nhân duyên .

    Posted on 一月 7th, 2012 Lệ Phương No comments

    Trưởng ban quản lý đền Hà Hải Thành Hoàng bà Trần Văn Văn (phải) giới thiệu các ngôi chùa ở tp Đài Bắc .

    Trưởng ban quản lý đền Hà Hải Thành Hoàng bà Trần Văn Văn (phải) giới thiệu các ngôi chùa ở tp Đài Bắc .

    Trong dịp Tết , đa phần người dân đều đến các đền chùa cúng bái để cầu mong những điều tốt lành đến với mình và người thân trong gia đình . Nhưng nên đi cúng ở chùa nào ? Cách cúng bái ra sao? Và cúng tế những lễ vật gì? Sau đây là sự giới thiệu của Trưởng ban quản lý đền Hà Hải Thành Hoàng

     

    霞海城隍廟 bà Trần Văn Văn : Nếu muốn cầu mong sức khỏe thì các bạn hãy đến Đền Bảo An保安宮 . Đền Bảo An là một ngôi đền rất lớn , tọa lạc tại khu Đại Đồng thành phố ĐB . Đây là một ngôi đền để cúng bái Bảo Sinh Đại Đế . “Bảo Sanh Đại Đế” còn có tên gọi là Đại đạo Công, Ông người họ Ngô tên Thao, quê Bạch Tiêu, huyện Long Hải, tỉnh Phúc Kiến, triều đại nhà Tống. Ông xuất thân trong một gia đình nghèo khó, học rộng thông hiểu mọi sách vở, tinh thông y dược. Ông đi hành nghề khắp nơi, chữa bệnh như thần, là cao nhân chữa bệnh cho phụ nữ, còn là chuyên gia chữa bệnh sản nhũ (đau vú). Ông còn sáng tác nhiều tác phẩm về y học cổ truyền lại cho đời sau. Hoặc là các bạn cũng có thể đi cúng ở chùa Long Sơn 龍山寺 tọa lạc ở khu Vạn Hoa , tp ĐB . Nếu như các bạn muốn cầu mong tài vận thì hãy đến chùa Hành Thiên 行天宮 và chùa Phụng Thiên奉天宮 . Còn muốn cầu mong sự nghiệp được thuận buồm xuôi gió thì hãy đến chùa Chỉ Nam 指南宮 và chùa Cảnh Phúc 景福宮 

    Đền Hà Hải Thành Hoàng

    Đền Hà Hải Thành Hoàng

     

    Đền Hà Hải Thành Hoàng , tọa lạc tại thành phố Đài Bắc , nằm bên cạnh chợ Vĩnh Lạc . Đền Hà Hải Thành Hoàng thờ phụng Nguyệt Lão và nghe nói rất linh nghiệm cho nên đã thu hút rất nhiều du khách đến cúng bái . Nếu lần đầu tiên đến đền Hoàng Thành thì bạn chỉ cần nhớ một việc là mua giấy vàng bạc , nhang và mua lễ vật cúng tế ở quầy phục vụ . Sau khi mua xong thì các bạn đi thắp nhang và cúng lạy Ngọc Hoàng Đại Đế . Khi lạy bạn phải giới thiệu về mình : tên , tuổi và địa chỉ , cầu mong Ngọc Hoàng Đại Đế phù hộ cho bạn mọi việc đều bình an và thuận lợi . Tiếp đó là lạy thần Thành Hoàng và Nguyệt Lão . Các bạn nhớ là khi chắp tay vái lạy Nguyệt Lão là phải nói rõ tên , địa chỉ , tuổi tác và đối tượng mình thích , mà bạn phải nói rõ là bạn muốn người bạn đời sau này là giàu có , thông minh hay là đẹp trai v.v… Nhất định phải nói rõ ràng nha , như vậy Nguyệt Lão mới không se duyên nhầm người . Bà Trần Văn Văn nói .

     

    Mà các bạn có biết khi đến cúng thần Nguyệt Lão thì phải mua lễ vật gì không nào ? Đó là táo đỏ紅棗 , kỉ tử , đường và sợi chỉ đỏ . Táo đỏ có nghĩa là cầu mong đến càng sớm càng tốt , kỉ tử phát âm giống như từ 顧自己 , tức là chăm sóc bản thân mình , cũng có nghĩa là nếu không lo chăm sóc bản thân mình thì cầu xin gì cũng sẽ không thành công . Đường thì sẽ để cho Ban quản lý chùa nấu với trà Bình Yên . Còn chỉ đỏ thì sau khi đi 3 vòng ở lư hương thì cất giữ ở xách tay của mình và lúc nào cũng đem theo bên người .

     

  • 新北啟動外勞春節專案訪視- Nhân dịp Xuân về, thành phố Tân Đài Bắc khởi động chuyên án thăm hỏi lao động nước ngoài.

    Posted on 一月 7th, 2012 Bich Ngan No comments

    Vừa qua, Sở lao động thành phố Tân Đài Bắc đã công bố khởi động “Chuyên án thăm hỏi lao động nước ngoài nhân dịp Xuân về”, thời gian tiến hành bắt đầu từ nay cho đến ngày 18/1/2012. Quan chức của Sở lao động thành phố Tân Đài Bắc cho biết, mục tiêu của chuyến đi thực tế thăm hỏi các bạn lao động nước ngoài đó là tìm hiểu thêm xem chủ thuê đã có những xếp đặt như thế nào cho các bạn lao động nước ngoài trong dịp Tết đến cũng như quy hoạch quản lí trong sinh hoạt hàng ngày, đồng thời cũng tuyên truyền phương thức xử lí các trường hợp khẩn cấp.

    Theo được biết, chuyên án được chia làm ba hạng mục lớn : đầu tiên đó là thăm hỏi các nhà máy xí nghiệp có số lượng lao động nước ngoài từ 20 người trở lên, Sở lao động thành phố Tân Đài Bắc sẽ cùng với nhân viên phiên dịch đến thăm hỏi từng xí nghiệp, đồng thời sẽ kèm theo bản thăm dò và các câu hỏi để cho chủ thuê hoặc nhân viên quản lí lao động nước ngoài điền vào, dự tính sẽ đến thăm và làm việc khoảng hơn 170 doanh nghiệp, thứ hai là các doanh nghiệp có số lượng lao động nước ngoài từ 15 người đến 19 người, số lượng thăm hỏi ước chừng 80 doanh nghiệp, về phần này chỉ thông qua điện thoại gởi bản thăm dò để tìm hiểu tình hình, phần thứ ba đó là chủ thuê trong ngành ngư nghiệp đánh bắt cá, Sở lao động sẽ cử phái nhân viên đến Hội ngư nghiệp, các cảng cá để tiến hành công tác thăm hỏi.

        Sở trưởng Sở lao động thành phố Tân Đài Bắc Cao Bảo Hoa cho biết, nhân số lao động nước ngoài tại đây đã vượt hơn 60 ngàn người, ông kêu gọi trong thời gian nghỉ Tết, chủ thuê hoặc lao động nước ngoài gặp bất cứ vấn đề gì có thể gọi đến đường dây nóng 1955, đường dây nóng này phục vụ 24 tiếng đồng hồ và cả năm không có ngày nghỉ, ngoài tiếng Hoa ra còn phục vụ thêm 4 ngôn ngữ khác như tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Anh và tiếng Indonexia.

     

  • 新年台北101煙火秀 Màn bắn pháo hoa trên nhà chọc trời 101 tầng Đài Bắc đón mừng năm mới 2012

    Posted on 一月 2nd, 2012 Hoàn Lam No comments

    新年台北101煙火秀 Màn bắn pháo hoa trên nhà chọc trời 101 tầng Đài Bắc đón mừng năm mới 2012

    Xin mời truy cập vào xem :

    http://www.youtube.com/watch?v=C_qnD9ADM3E&feature=share

  • 郝朱聯袂宣布:捷運新莊線5日下午正式通車。Hác Long Bân và Chu Lập Luân cùng tuyên bố : tuyến xe điện Metro ở khu vực Tân Trang sẽ được chính thức hoạt động vào ngày 5/1 .

    Posted on 一月 2nd, 2012 Lệ Phương No comments

    2012010200266575Sau khi hoàn tất khảo sát và kiểm tra , ngày 2/1, thị trưởng thành phố Đài Bắc ông Hác Long Bân và thị trưởng thành phố Tân Đài Bắc ông Chu Lập Luân cùng tuyên bố , tuyến xe điện Metro ở khu vực Tân Trang từ trạm Daqiaotou (大橋頭站) đến trạm Fu Jen University (輔大站) chính thức đi vào hoạt động . Toàn bộ tuyến xe Metro ở khu vực này sẽ chính thức thông xe vào ngày 5/1 , ước tính trong tháng 1 sẽ có thêm khoảng 100.000 lượt khách đáp xe điện Metro .

     

    Trước ba nguyên tắc : chất lượng trên hết , an toàn và hoàn thành các trình tự hành chính , thị trưởng thành phố Đài Bắc Hác Long Bân chính thức tuyên bố , trạm Daquiaotou đến trạm Fu Jen University sẽ chính thức được thông xe vào ngày 5/1 , người dân sẽ được miễn phí ngồi Metro trong tháng đầu tiên sau khi thông xe .

     

    Hác Long Bân nói : Theo tuyến đường Metro ở khu vực Tân Trang , nếu phải dựa theo tình hình cử phái nhân lực và tình trạng cải thiện phần mềm của tuyến xe ở khu vực Tân Trang , chúng tôi quyết định sẽ chính thức thông xe vào lúc 2 giờ chiều ngày 5/1 . Và chúng tôi sẽ thực thi chế độ miễn phí cho hành khách trong 1 tháng khi ngồi xe Metro ở 7 trạm của tuyến xe khu vực Tân Trang .

    20120102000029s

    20120102000036s

    20120102000030s

    Nghệ thuật sắp đặt được trưng bày trong trạm xe điện Metro .

    Tác phẩm nghệ thuật sắp đặt được trưng bày trong trạm xe điện Metro .

     

  • 新版「Taipei Pass臺北觀光護照」悠遊臺北 一本就GO! Chính phủ thành phố Đài Bắc lại tung ra sổ tay hộ chiếu du lịch thành phố Đài Bắc Taipei Pass.

    Posted on 十二月 30th, 2011 Lệ Phương No comments

    Cục trưởng cục quảng bá du lịch tpĐB Triệu Tâm Bình (phải) và đại sứ du lịch Janet.

    Trưởng Sở quảng bá Du lịch Tp.ĐB Triệu Tâm Bình (phải) và đại sứ du lịch Janet.

    Kể từ tháng 1~tháng 11/2011 , có hơn 1 triệu 600 ngàn lượt du khách đến tham quan tp ĐB , trong đó nhiều nhất là du khách TQ , tiếp đó là Nhật Bản và Hồng Kông , Macao . Cho nên để thu hút càng nhiều khách du lịch theo kiểu tự do biết được vẻ đẹp và sự tiện ích của thành phố Đài Bắc , Cục quảng bá du lịch thuộc chính phủ thành phố Đài Bắc đã đưa ra “hộ chiếu du lịch tp ĐB Taipei Pass” loại mới , nhỏ gọn để tiện đem theo bên người . Kể từ hôm nay , chỉ cần bạn mua vé giao thông công cộng theo dạng “hộ chiếu du lịch ĐB” , không hạn chế số ngày , thì có thể miễn phí được tặng cuốn cẩm nang thông tin du lịch và sổ tay có các phiếu ưu đãi của 110 cửa hiệu , tổng giá trị 23.000 Đài tệ . Và trong sổ tay này có giới thiệu rất chitiết về thông tin ăn uống , vui chơi giải trí và các hoạt động khuyến mãi , để cho khách du lịch kiểu tự do có thể cảm nhận được sự tiện lợi , sự nhiệt tình và thân thiện của thành phố ĐB.

     

     

     

    Trong buổi họp báo tuyên bố “Sổ tay hộ chiếu du lịch ĐB-Taipei Pass” được ra mắt với người dân, Sở quảng bá Du lịch ĐB đã mời cô Janet làm Đại sứ quảng bá du lịch kiểu tự do tại Tp. ĐB. Cô là người dẫn chương trình du lịch truyền hình nổi tiếng của ĐL, và cô đã từng đi du lịch gần 200 thành phố của 40 quốc gia. Janet chia sẻ kinh nghiệm du lịch tự do tại Đài Bắc của mình và cô cho biết cô rất vui mừng khi thấy Sở quảng bá Du lịch đưa ra phương thức đẩy mạnh du lịch như vậy, không những có lợi cho khách du lịch mà còn có thể đẩy mạnh ngành du lịch Đài Bắc. Muốn đi sâu tìm hiểu một thành phố thì nhất định phải làm dân du lịch ba lô, và điểm thu hút nhất của Tp. ĐB là tình cảm con người và giao thông tiện lợi. Lúc tôi đến ĐB, tôi không biết nói tiếng phổ thông, nhưng vì tình thân thiện của người dân Đài Loan và ẩm thực của nơi đây đã khiến tôi rất yêu thích ĐB. Janet nói.

    20111216651

     

    Trưởng Sở quảng bá Du lịch Tp. ĐB bà Triệu Tâm Bình cho biết, hộ chiếu du lịch này không những có những thông tin du lịch phong phú, mà ưu đãi cũng rất nhiều, không chỉ có tăng thêm số lượng cửa hiệu tham gia hoạt động ưu đãi từ 100 thành 110 cửa hiệu buôn bán, mà thể loại cửa hàng càng nhiều hơn, bao gồm nhà hàng ăn uống, quán cà phê, tiệm quần áo, nhà trọ, tiệm bán quà tặng, vé tham quan phong cảnh, v.v… Tổng số tiền ưu đãi đạt 23.000 Đài tệ .

    Cục trưởng Cục quảng bá du lịch tp ĐB Triệu Tâm Bình (phải) và đại sứ quảng bá du lịch Janet

    Trưởng Sở quảng bá Du lịch Tp. ĐB Triệu Tâm Bình (phải) và Đại sứ quảng bá du lịch Janet

     

     

    Sổ tay hộ chiếu du lịch thành phố Đài Bắc được chia thành 5 loại : vé 1 ngày, vé 2 ngày, vé 3 ngày, vé 5 ngày và vé du lịch 1 ngày ở 貓纜 Cáp treo Miêu Không . 

     

    Giá vé 1 ngày là 180 Đài tệ  vé 2 ngày310 Đài tệ  vé 3 ngày440 Đài tệ vé 5 ngày700 Đài tệ  vé du lịch 1 ngày 貓纜Cáp treo Miêu Không250 Đài tệ . 

    Cầm hộ chiếu này là có thể ngồi xe buýt, xe điện Metro ở Tp. ĐB và Tp. Tân Đài Bắc, không hạn chế số lần . Còn vé du lịch một ngày ở Cáp treo Miêu Không thì có thể ngồi cabin cáp treo trong một ngày với bao nhiêu lần cũng được . 

    Muốn biết thêm chi tiết xin gọi điện : 412-8880

  • 新移民第二娘家 賽珍珠為新春圍爐募款 . Quỹ phúc lợi xã hội Sai Trân Châu tổ chức hoạt động quyên góp tiền nhằm tạo buổi tiệc liên hoan cuối năm cho gia đình di dân mới .

    Posted on 十二月 29th, 2011 Lệ Phương No comments

    Nghệ sĩ Đài Loan Tào Lan .

    Nghệ sĩ Đài Loan Tào Lan .

    Tết sắp đến , để cho hôn phối nước ngoài tại Đài Loan cũng có thể cảm nhận được bầu không khí ấm cúng trong ngày về nhà Mẹ , ngày 29/12 , Quỹ phúc lợi xã hội Sai Trân Châu đã tổ chức hoạt động quyên góp tiền nhằm giúp đỡ những gia đình di dân mới có hoàn cảnh khó khăn có được một buổi tiệc tất niên đầm ấm .

     

    Vi Nhan , người mẹ Việt Nam , năm nay 35 tuổi , cô gả đến Đài Loan được 15 năm rồi , 5 năm trước , chồng cô mắc bệnh ung thư khiến cho gia đình cô lâm vào hoàn cảnh khó khăn , cô phải dựa vào thu nhập ít ỏi của mình để nuôi cả gia đình gồm 4 người . May có sự giúp đỡ của Quỹ Sai Trân Châu , cô mới có can đảm đối mặt với cuộc sống hiện tại .

     

    Tết sắp đến , Vi Nhan không thể về Việt Nam đoàn tụ với gia đình bên Mẹ , nhưng cô nói , Đài Loan cũng là quê hương của cô , và Quỹ Sai Trân Châu là nhà Mẹ tại Đài Loan của cô . 

     

    Nghệ sĩ Đài Loan cô Tào Lan được mời làm đại sứ hoạt động quyên góp tiền . Cô nói , vì  cô dẫn chương trình di dân mới cho nên thường xuyên tiếp xúc với các chị em di dân mới , cô cảm nhận được sự khó khăn của các chị em này trong mặt ngôn ngữ , văn hóa ….Nếu xã hội đồng ý giúp đỡ các chị em đến từ Đông Nam Á thì họ sẽ trở thành một sức mạnh của Đài Loan .

     

    Chủ tịch Quỹ phúc lợi xã hội Sai Trân Châu cho biết , hoạt động liên hoan tất niên đã được tổ chức suốt 5 năm liền , năm nay có lẽ là do bị ảnh hưởng của tình hình kinh tế cho nên số tiền quyên góp không được khả quan , hy vọng các giới có thể quyên góp một số tiền nhỏ , quan tâm cuộc sống của gia đình di dân mới , để cho họ thoát khỏi cảnh nghèo khó , có được một cuộc sống tự lập để đền đáp xã hội .